Заключение

Результаты исследования показали, что у части школьников понимание текста на иностранном языке происходит по ходу его восприятия, независимо от стоящей перед ними задачи. Так, при написании диктанта процессы записи текста и его понимание практически сливались в 20,0% случаев, а при чтении текста вслух процессы чтения и понимания сливались в 24,0 % случаев. Однако у большей части испытуемых (80,0% на первом и 76,0% на втором этапах исследования) понимание текста было либо искажено, либо текст был не понят. Частное умение понимать речевое сообщение, сформированное в условиях слухового восприятия, плохо переносилось в условия работы с печатным текстом. Связь семантики слова с его зрительным и слуховым образом оказалась не прочной, умение - плохо обобщенным, процессы восприятия и понимания текста - раздельные.


Структурирование жизненного мира в ходе работы горя (на примере людей, ушедших в религию)
Процесс переживания горя и утраты был описан в работах З.Фрейда «Печаль и меланхолия», Э.Линдеманна «Клиника острого горя», Ф.Е.Василюка «Пережить горе», М.Ш.Магомед-Эминова «Трансформация личности». Исследователи пытаются найти ответ на вопрос, как человек преодолевает горе, справляется с ним. Начиная с Фрейда, который писал о «работе ...

Соотношение ощущений, восприятия и представлений
Психические процессы: восприятие, внимание, воображение, мышление, речь — выступают как важнейшие компоненты человеческой деятельности. Для того чтобы удовлетворить потребности общаться, играть, учиться и трудиться человек должен воспринимать мир, обращать внимание на моменты или компоненты деятельности, представлять то, что ему нужно с ...

Искусство и чувства
Чувство в искусстве может существовать только в определенных формах, и наоборот, произведения искусства символически выражают чувства. Так что одно не может существовать без другого. Искусство не имеет ничего общего с реальным, физическим пространством и временем. Благодаря своей абстрагирующей способности искусство превращает реальное ...