Заключение
Результаты исследования показали, что у части школьников понимание текста на иностранном языке происходит по ходу его восприятия, независимо от стоящей перед ними задачи. Так, при написании диктанта процессы записи текста и его понимание практически сливались в 20,0% случаев, а при чтении текста вслух процессы чтения и понимания сливались в 24,0 % случаев. Однако у большей части испытуемых (80,0% на первом и 76,0% на втором этапах исследования) понимание текста было либо искажено, либо текст был не понят. Частное умение понимать речевое сообщение, сформированное в условиях слухового восприятия, плохо переносилось в условия работы с печатным текстом. Связь семантики слова с его зрительным и слуховым образом оказалась не прочной, умение - плохо обобщенным, процессы восприятия и понимания текста - раздельные.
Характеристика базовых потребностей
Базовые потребности обычно обнаруживаются и испытываются в указанном выше порядке. Однако есть много исключений. Некоторые индивиды, например, могут предпочитать самооценку любви со стороны других. Или, скажем, у человека, долгое время бывшего безработным, могут притупиться желания, связанные с высшими потребностями, раз ему в течение м ...
Ведение
Мышление начинает работать тогда, когда возникает проблемная ситуация. Вначале нужно понять что, проблема существует. Человек, осознавший проблему, делает этим первый шаг к ее решению.
От осознания и формулирования проблемы человек переходит к ее разрешению. Решение происходит с помощью тех или иных мыслительных операций, т.е. мышления ...
Одной из фундаментальных проблем возрастной психологии
является проблема периодизации
Разделить жизнь на определенные периоды, этапы предпринимались еще до нашей эры. Научные разработки по этой проблеме начались в 30-тые годы ХХ века. Свою периодизацию предлагали Ж. Пиаже (периодизация интеллектуального развития), Э. Эриксон, П.П. Блонский (периодизация в соответствии с появлением зубов), З. Фрейд (периодизация в соответ ...

