Заключение
Результаты исследования показали, что у части школьников понимание текста на иностранном языке происходит по ходу его восприятия, независимо от стоящей перед ними задачи. Так, при написании диктанта процессы записи текста и его понимание практически сливались в 20,0% случаев, а при чтении текста вслух процессы чтения и понимания сливались в 24,0 % случаев. Однако у большей части испытуемых (80,0% на первом и 76,0% на втором этапах исследования) понимание текста было либо искажено, либо текст был не понят. Частное умение понимать речевое сообщение, сформированное в условиях слухового восприятия, плохо переносилось в условия работы с печатным текстом. Связь семантики слова с его зрительным и слуховым образом оказалась не прочной, умение - плохо обобщенным, процессы восприятия и понимания текста - раздельные.
Виды валидности и её нахождение
По определению американского текстолога А.Анастази, «валидность теста – понятие, указывающее нам, что тест измеряет и насколько хорошо он это делает». Валидность свидетельствует о том, пригодна ли методика для измерения определённых качеств, особенностей и насколько эффективно она это делает. Наиболее распространённым способом нахождени ...
Заключение.
Итак, труд юриста разнообразен и сложен. Вся его деятельность протекает в постоянном решении разнообразных задач и поиске истины. Каждое новое дело требует индивидуального подхода и не похоже одно на другое, обладает особыми, только ему присущими признаками. Здесь юристу необходимо проявлять такое качество, как инициативность, но все е ...
Исследование связи подростков и юношества северного города
Проблемой нашего научного исследования является изучение экономического самоопределения в его связи с личностным самоопределением у контингента юношества промышленного города крайнего севера. Развитие экономического самоопределения неразрывно связано с развитием нравственного сознания и самосознания человека, развитием ценностных ориент ...

