Заключение
Результаты исследования показали, что у части школьников понимание текста на иностранном языке происходит по ходу его восприятия, независимо от стоящей перед ними задачи. Так, при написании диктанта процессы записи текста и его понимание практически сливались в 20,0% случаев, а при чтении текста вслух процессы чтения и понимания сливались в 24,0 % случаев. Однако у большей части испытуемых (80,0% на первом и 76,0% на втором этапах исследования) понимание текста было либо искажено, либо текст был не понят. Частное умение понимать речевое сообщение, сформированное в условиях слухового восприятия, плохо переносилось в условия работы с печатным текстом. Связь семантики слова с его зрительным и слуховым образом оказалась не прочной, умение - плохо обобщенным, процессы восприятия и понимания текста - раздельные.
Пустая жестикуляция
Псевдожестикуляция - эта механическая жестикуляция может наблюдаться у оратора при чтении речи по бумажке. Часто даже кажется, что свой текст он в настоящий момент видит впервые (так, вероятно, иногда и случается). С таким явлением можно столкнуться не только в общественной жизни, но и в тесной компании друзей. Обычно говорят, что такой ...
Психология как учебная дисциплина. Психологические знания в жизни людей
Образование явилось одной из первых областей, где стали сознательно и целенаправленно применяться психологические знания. Не случайно, поэтому психология как учебная дисциплина давно стала обязательной при подготовке работников образования. Впервые это произошло в начале XX в. в США. Во второй половине XX в. в высших учебных педагогичес ...
Цель и смысл жизни человека
Человек в своей повседневной жизни подчинен цели и смыслу, предопределяемых ему его биологической и социальной природой. От природы человек наделен способностью к получению удовольствия. Как биологическое и социальное существо, он имеет определенные физиологические и духовные потребности. Любая потребность предполагает ее удовлетворение ...

